“And
whereas all the other things, whether beast or vessel, that enter into the
dreadful gulf of this monster’s (whale’s) mouth, are immediately lost and
swallowed up, the sea-gudgeon retires into it in great security, and there
sleeps” (Montaigne. – Apology for Raimond
Sebond).
Melville
makes his intentions known at the very beginning of the novel with the chapter
of “Excerpts.” It is something that gives the reader context to follow
throughout the novel. It also sets up a framework for the reader to take these
phrases and attempt to interpret them while they read. The quote shown above is
one that I found particularly interesting in the way it allowed me to interpret
some of the characters. It seemed very appealing to look at how this quote
applies to the character of Ishmael. He is a narrator that Melville allows the
reader to form their own opinions about his actions and motivations. I simply
believed that the excerpt allowed me to view Ishmael in a certain context from
the very start of the novel.
The
statement above says a lot about Melville’s intentions for the main character
of his novel. He is a narrator that can come across in all different ways
depending on how it is read. He could be telling this tale of the Pequod after
the fact, or it could be during their long adventure. He could also be making
up some facts, or he could serve as an omnipotent narrator that has knowledge
of things that are going on without his involvement. Ishmael originally decides
to take up whaling as an endeavor because he is essentially lost and looking
for a way to cast himself away. At the beginning of the novel, he states that
“Whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and
bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos
get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to
prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically
knocking people’s hats off – then, I account it high time to get to sea as soon
as I can. This is my substitute for pistol and ball. With a philosophical
flourish Cato throws himself upon his sword; I quietly take to the ship”
(Melville 3). This statement is a very early indication of the comfort that
Ishmael finds within all the darkness and terror of the ocean. To him, this
death sentence on the ocean is like a liberating experience that, like suicide
on land, will remove him from the real world and place him in a new,
fantastical environment at sea. When discussing the Pacific Ocean, Ishmael
says, “There is, one knows not what sweet mystery about this sea, whose gently
awful stirrings seem to speak of some hidden soul beneath; like those fabled
undulations of the Ephesian sod over the buried Evangelist St. John” (Melville 525).
Ishmael obviously finds something calming in the endless mystery of the ocean.
He uses phrases there such as “sweet mystery” and “gently awful” that really
make his feelings and intentions about the sea known. Knowing this, the excerpt
can apply to him exceptionally well. The word gently in particular really
ushers a sense of ease in Ishmael when placed within the tempestuous
environment of the ocean. He would basically find his “great security” in the
consumption by a whale or the sea. It is like he is looking for a more
honorable way to kill himself, and the whale would offer this great release for
him by just ending it all. The great whale consumes anything that is in its
path, and that thing will be destroyed. However, there are some situations,
such as with the sea-gudgeon, where this consumption gives them something more
than just death. Ishmael has essentially accepted the sea as his burial ground
throughout the novel and finds serenity in the depthless and haunting abyss.
Ishmael
has nothing to return to back on land, and the people on the Pequod,
particularly Queequeg, become very close to him over time. His relationship
with Queequeg develops very rapidly from the original perception that he forms.
When Queequeg first enters the room at the Spouter Inn, Ishmael says that “I
confess I was now as much afraid of him as if it was the devil himself who had
thus broken into my room at the dead of night. In fact, I was so afraid of him
that I was not game enough just then to address him” (Melville 24). Melville
uses such strong language as to compare Queequeg to “the devil himself.” This
is a very extreme comparison, but it serves to state how truly frightened
Ishmael was of this man. It also can be seen that Ishmael finds Queequeg to be
some sort of monster. He recognizes that men of the South Seas have been known
to be cannibals so he may believe this to be true of Queequeg as well. Clearly,
South Sea cannibals are not people that many Americans are familiar with, and
they’d be very afraid to be confronted by such an uncivilized looking person
with tattoos all over his body. Queequeg is a savage with dark skin who uses a
harpoon at the breakfast table originally. However instead of being swallowed up
by his first impression of this man, he finds peace in the man that Queequeg
actually is. Not long after becoming acquainted with him, Ishmael is already
saying, “Savage though he was, and hideously marred about the face … You cannot
hide the soul. Through all his unearthly tattooings, I thought I saw the traces
of a simple honest heart” (Melville 55). He is able to very quickly identify
the man beneath all the tattoos as just another human being with a good heart. Ishmael
begins to enjoy his time with Queequeg, and the two form a very tight bond
which even becomes quite sexualized throughout the novel, including the two
sharing a metaphorical marriage. “He seemed to take to me quite as naturally
and unbiddenly as I to him; and when our smoke was over, he pressed his
forehead against mine, clasped me round the waist, and said that henceforth we
were married” (Melville 57). This is a very overtly sexual act by Queequeg, and
for Ishmael to use language like the word “married” is an extremely strong
statement. Homosexuality is something that was very common among whaling ships
as they were at sea with all men for several years at a time. However,
homosexuality is not something that was generally accepted, and people could
even see it as a monstrous act. Harold Beaver gives a length description of the
problems associated with homosexuality, “The primal injunction was formulated long
ago by none other than God: ‘Be fruitful and multiply.’ Homosexuality defies
that injunction … like cannibalism, it threatens to turn abundance to sterility
… It transgresses not merely against breeding but against the institution of
marriage and the family” (Beaver 99). Homosexuality does go against human
biology and the necessity of humans to pass on their own genes because it is
impossible with another man. This act can be compared to the monster from the
excerpt in a way. It is all-consuming for those involved and often seen as
someone being swallowed up by the Devil for religious types. People were
generally disapproving of homosexuality. However, Ishmael is able to find refuge
when he is with Queequeg. Towards the start of the story, they are literally
sleeping together, and Ishmael awakes with Queequeg’s arm around him. So, it is
possible for Ishmael to be compared to the sea-gudgeon when looking at him
compared to the traditional taboos of homosexuality and the comfort he is able
to find with Queequeg. These two have obviously formed a relationship beyond
that of friends, and it would only become stronger when they are stranded on a
boat together for years in the face of impending doom. When first introduced to
his shipmates, many of them seem strange to Ishmael, and he doesn’t seem immediately
ready to accept them. Towards the end of the novel, he has become very close to
all of his shipmates, and his relationship with Queequeg has grown even
further. In something of a final sign of his acceptance of Queequeg, Ishmael
allows his formerly clean body to be covered in tattoos. Tattoos were a sign of
savagery and a lack of cleanliness in America at that time so Ishmael’s
willingness to do this is quite a tribute to his partner. After Queequeg
recovers from his fever and inscribes his tattoos onto the coffin, it
eventually comes to serve as the boat’s life buoy. This coffin was to be the
noble symbol of Queequeg’s death, and it now serves as the very thing that can
keep someone alive in the event of an accident. This strange irony eventually
serves an enormous purpose as it is the device which Ishmael grabs onto after
the attack from Moby Dick when all the other shipmates are killed. From his
early fear of Queequeg as a cannibalistic savage to his “marriage” with him, it
is clear that Ishmael is able to look past this “dreadful monster” and find
serenity in his relationship with him.
Ishmael
seems to find comfort in the whole dangerous situation at sea. He is able to
learn new things from the people around him and is highly proficient with
whaling terminology and practice. A large theme of this novel is the pursuit of
knowledge although it is almost unobtainable, particularly in the form of Moby
Dick. Ishmael narrates many chapters that consist of very little narrative and
just information about whales, whaling, culture, etc. It is clear that he is a
man who enjoys learning and finds some amount of comfort in it. If the metaphor
that the great whale is an unobtainable source of knowledge could be seen as
true, Ishmael would be able to find much comfort in this search as it is
leading him towards a goal which would benefit him immensely. He mentions many
times during the novel that sperm whales are an elusive organism, and it has
been nearly impossible for anyone to get a completely accurate story for their
appearance and behavior. In the chapter “Cetology,” he states, “But it is a
ponderous task; no ordinary letter-sorter in the Post-office is equal to it. To
grope down into the bottom of the sea after them; to have one’s hands among the
unspeakable foundations, ribs, and very pelvis of the world; this is a fearful
thing” (Melville 147). He uses very extreme metaphors when describing how difficult
it is to sort out whales because it is such an unknown subject. He even
describes the sperm whale as “majestic” on page 149. This impossibility to
completely describe them would bring intrigue and mystery to the sperm whale
for Ishmael, and he would be motivated to learn more about it because he is
searching for knowledge in this empty abyss. He would find great comfort in
being consumed by the monster’s mouth, as the monster is simply a metaphor for
surpassing the limits of human knowledge and transcending. He will not be
consumed by the edges of human knowledge that can destroy so many men. Instead,
he will actively seek it out for his own benefit and comfort.
Ishmael
is like the sea-gudgeon in many ways throughout Moby Dick. Whether it is the
reason for his quest, his relationship with Queequeg, or his search for
knowledge in the form of the whale, he is always searching for “great security,”
and there he will find the sleep he has been searching for since the beginning
of the journey.
Works Cited
Melville, Herman.
Moby Dick. 1851. New York City: Penguin Books, 2003. Print.
Beaver,
Harold. “Homosexuality Signs.” Critical
Inquiry 8.1 (1981): 99-119. Print.
There's some good prose in the first few paragraphs, but also your actually argument is a little sluggish to develop. I like the image of Ishmael as sea-gudgeon, and I like your formulation of the sea as a sublime and horrific alternative to the land. While I like your particular descriptions, though, it's not as if this aspect of the novel is impenetrable - so I want to understand the particulars of your own take on it.
ReplyDeleteI was mildly disappointed to see a discussion of homosexuality and genetics without reference to E.O. Wilson, who says pretty radical things on this subject in *On Human Nature*. The problem throughout the discussion of his relationship with Q. is that it doesn't go very far beyond what was said in class - it's a very familiar analysis of their relationship. You're too far into the essay to be rehashing familiar material - your purpose should already be very clear by now.
I get that Q's sexuality is an image of monstrosity not unlike the whale himself. If you're making this argument, though, you should take the next step, and show us how Ishmael's relationship with Q. (and the horrors he represents) helps him to understand the whale, or MD in particular. This is what could take this essay beyond a sometimes excessive ease.
The paragraph on cetology doesn't really engage with your original extract, and the conclusion makes no real progress.
Overall: the topic is fine, and exploring it through his relationship with Q is fine but limiting. There is so much more horror here! Not including, say, his relationship with Ahab seems very limiting - or how about Fedallah (who he replaces!) Too much here is easy and familiar- you needed to expand either the parts of the text you were considering, or to push your interpretation of narrowly defined moments in the text much harder.